您的位置: 首页 >> 要闻要事 >> 正文

翻译系唐璇、邓丽春同学分获全国翻译专业资格(水平)考试三级口笔译证书

发布日期:2017-01-05 浏览次数:

2016年度全国翻译专业资格(水平)考试已经结束,外国语学院翻译系14级两位同学通过考试。唐璇同学获得三级笔译、口译证书;邓丽春同学获得三级笔译证书。

全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

设立这一考试的目的是为适应我国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理,使之更好地与国际接轨,从而为我国的对外开放服务。

据悉,翻译硕士专业学位研究生,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试。我院学生在大二、大三阶段就通过三级口笔译考试并获证书,体现了我院学子优秀的翻译水平和综合素质。证书的获得也离不开同学们自身的刻苦努力与翻译系教师的悉心培养。