您的位置: 首页 >> 教育教学 >> 本科教学 >> 正文

翻译专业(财经翻译方向)

发布日期:2017-04-13 浏览次数:

1专业简介

 

翻译专业成立于2015年,致力于通过翻译、财经以及其他相关课程的学习培养学生,使之成为具有突出的财经翻译专长、专业的财经知识、卓越的思辨能力、以及深厚的人文素养的复合型人才。

 

2培养目标和理念

 

本专业方向以德、智、体、美作为全面发展目标,旨在将学生培养成为财经共同体中卓越的语言使用者,通过四年专业培养,使学生能够从事并胜任财经、外事、文化、教育等部门的翻译和管理等工作或在相关领域继续深造的能力。

 

3培养方案和主干课程

 

根据翻译教学和学习的规律,本专业将四年的本科教学分为基础阶段(一年级和二年级)和高年级阶段(三年级和四年级)。基础阶段着重英语基础知识学习,对学生进行全面严格的语言基本技能训练,培养学生运用语言的能力和翻译的基础能力,并同时提升学生的人文素养和思维品质,主要课程包括:分析性阅读、英语听力、英语听译、基础写作、英语交际口语、财经时文翻译、英汉对比与互译、会展口译、听说与述译、商务谈判与口译等;高年级阶段在继续巩固语言基本功和翻译技能训练的基础上,发展学生的高阶翻译能力,并着重提升学生在财经领域的翻译实践能力。主要课程包括财经经典翻译、英汉/汉英笔译、联络陪同口译、交替传译、同声传译、影视翻译、视译等。除此之外,本专业还开设了金融和会计专业模块课程,为学生提供系统学习全面发展的机会。

 

本专业学生修满培养方案规定的学分,达到学位授予条件,授予文学学士学位。

 

4专业特色和优势

 

翻译专业(财经翻译方向)的特色在于翻译专业知识技能与系统财经内容知识的有机结合与互相促进,本专业通过创新型的课程设置、具有特色的教材建设以及教学评价方法解决了复合型专业“语言(翻译)学习”+“专业学习”两张皮的问题,使得学生在四年有限的时间内可以获得系统的翻译专业知识和财经知识。

 

5就业深造

 

本专业暂无毕业生。外国语学院在2014年成立翻译实验班,为2015年开设的翻译专业打下了基础。截至目前, 2014级翻译实验班中超过三分之一进入英美著名大学深造,包括美国芝加哥大学、霍普金斯大学、英国巴斯大学等,国内保送研究生和考研进入中国人民大学、外交学院、中央财经大学等高等学府进一步学习,方向涵盖翻译、经济、管理等。就业的同学进入毕马威、普华永道等知名企业。