2020年11月7日10:00点,“新使命、大格局、新文科、大外语——新时代外语学科发展与教师科研拓展”系列讲座通过腾讯会议平台继续进行。北京语言大学高级翻译学院教授、博士生导师、国际语言服务研究院院长王立非教授,就“‘新文科’语言服务学科体系与学科方向的构想与实现”的专题开启了第五场讲座。本次讲座由中央财经大学外国语学院院长黄振华教授主持,来自外国语学院的老师们与全国外语界同行参与了研讨。
首先,王立非教授由“新文科”催生“新外语”的时代主题开篇,提出“新文科”宣言吹响了外语学科发展的新号角,危机即是转机,外语专业必须重新审视专业定义与内涵:“建什么样的外语专业”、“办什么样的外语学院”、“教什么样的外语内容”、“培养什么样的外语人才”;强调外语专业必须守正创新,在“新文科”的改革中关注与现代信息技术、其它学科、相近专业集群的融合;提出“新外语”学科的建设重点要落实于打造语言服务特色、确立语言服务标准、推进语言服务学科建设。
接着,王立非教授阐释了外语学科“服务”转向的重要意义,提倡加强外语学科服务国家的意识、行动与力度,提出要进一步释放语言的社会价值、经济价值、安全价值、应急价值、治理价值等服务价值,服务国家、促进开放。
最后,王立非教授提出申请设置目录外“国际语言服务”专业、自主设置国际语言服务二级学科(硕士点/博士点)等具体改革举措;定义了“语言服务”、“语言服务学科”,界定了“翻译服务”与“语言服务”的区别;强调语言服务学科中本地化服务、技术传播服务、术语标准化服务、法律语言服务、语言咨询服务、语言培训服务、应急语言服务等建设重点;详述了语言服务学科建设方向、语言服务课程体系设计、语言服务专业课程群设计;指出高校语言智库服务能力的重点,号召广大教师积极从事语言服务的研究与教学工作。
讲座之后,王立非教授详细回答了与会师生提出的问题,主要涉及外语学科发展与学校优势专业的嫁接、公共外语教学的性质、作用与改革等。话题重要,讨论热烈,收获良多。
王立非教授的讲座内容既有前瞻性的观点与指引,又有具实的举措与方案。在“语言服务”作为学科架构理念的指引下,将之前外语学科体系中零碎与浅层的部分进行整合、深化与提升,努力实现外语学科改革性的转变:从传统外语到“新外语”专业的转变,从语言教学到语言服务教学的转变,从“外语专业人才”到“外语服务人才”的转变。此外,这些设想与方案也有利于保持外语学科自身的主体性、独立性和灵活性,守正外语的语言根基,创新性地主动向其它学科借力,主动性地去“服务”与融合,而不只是简单与机械地、被动性地被“运用”。
“新使命、大格局、新文科、大外语——新时代外语学科发展与教师科研拓展”系列讲座获得2020年中央财经大学专题学术讲座项目资助,主持人为外国语学院范莉教授。
(作者:范莉)